杭州《九里松》译文我现在急需,请马上回答!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 15:00:58
杭州《九里松》译文我现在急需,请马上回答!

杭州《九里松》译文我现在急需,请马上回答!
杭州《九里松》译文
我现在急需,请马上回答!

杭州《九里松》译文我现在急需,请马上回答!
“九里松者,仅见一株两株,如飞龙劈空,雄古奇伟.想当年万绿参天,松风声壮于钱塘潮,今已化为乌有;更千百岁,桑田沧海,恐北高峰有螺蚌壳矣,安问树有无哉?”
译文:
长达九里的松林现在只剩下了一株两株,这一株两株就像飞龙劈向天空,雄古奇伟.想当年,万株绿树高入云天,松涛声比钱塘江潮声还更雄壮,现在都已经化为乌有.千百年后,沧海变桑田,恐怕北高峰可见到螺蚌壳了,哪里还去问有没有松树呢?

“九里松者,仅见一株两株,如飞龙劈空,雄古奇伟。想当年万绿参天,松风声壮于钱塘潮,今已化为乌有;更千百岁,桑田沧海,恐北高峰有螺蚌壳矣,安问树有无哉?”
山路盘旋高入云端,车子在松林中飞快的穿行。长长的白天,松涛声象风雷使虎豹受惊;耸立在半空中的松树又如蛟龙在飞舞。松涛声和江涛声合在一起,使晚上的秋声更加雄壮;苍郁的松树,使雨后的山湖春色更浓。想要用丹青把松树画下来,遗憾的是身边没有韦偃这...

全部展开

“九里松者,仅见一株两株,如飞龙劈空,雄古奇伟。想当年万绿参天,松风声壮于钱塘潮,今已化为乌有;更千百岁,桑田沧海,恐北高峰有螺蚌壳矣,安问树有无哉?”
山路盘旋高入云端,车子在松林中飞快的穿行。长长的白天,松涛声象风雷使虎豹受惊;耸立在半空中的松树又如蛟龙在飞舞。松涛声和江涛声合在一起,使晚上的秋声更加雄壮;苍郁的松树,使雨后的山湖春色更浓。想要用丹青把松树画下来,遗憾的是身边没有韦偃这样善于画松的画家。

收起