新概念英语第四册3课其中比较难的两个句子麻烦大家帮忙解答下(1)Appreciation of sculpture depends upon the ability to respond to form in there dimension这句话书上翻译为,对雕塑的鉴赏力取决于对立体的反应

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/12 19:22:32
新概念英语第四册3课其中比较难的两个句子麻烦大家帮忙解答下(1)Appreciation of sculpture depends upon the ability to respond to form in there dimension这句话书上翻译为,对雕塑的鉴赏力取决于对立体的反应

新概念英语第四册3课其中比较难的两个句子麻烦大家帮忙解答下(1)Appreciation of sculpture depends upon the ability to respond to form in there dimension这句话书上翻译为,对雕塑的鉴赏力取决于对立体的反应
新概念英语第四册3课其中比较难的两个句子麻烦大家帮忙解答下
(1)Appreciation of sculpture depends upon the ability to respond to form in there dimension这句话书上翻译为,对雕塑的鉴赏力取决于对立体的反应能力这里的in应该表示为在什么里面吧?form in there dimension是立体的意思吗?(2) certainly it is more difficult than the arts which involve appreciation of flat forms,shape in only two dimensions.这句话书上翻译为,欣赏雕塑品当然比欣赏平面的艺术品要难!这里的forms,shape用逗号隔开,而且两个单词都有一样的意思,表示形状的意思,这样不觉得很重复罗嗦吗?

新概念英语第四册3课其中比较难的两个句子麻烦大家帮忙解答下(1)Appreciation of sculpture depends upon the ability to respond to form in there dimension这句话书上翻译为,对雕塑的鉴赏力取决于对立体的反应
这里的in是表示为在什么里面,是立体的意思,不是啰嗦,他自有它的用处