为什么"the furthest distance in the world is not between life and death" 中用"and"?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 00:39:07
为什么

为什么"the furthest distance in the world is not between life and death" 中用"and"?
为什么"the furthest distance in the world is not between life and death" 中用"and"?

为什么"the furthest distance in the world is not between life and death" 中用"and"?
between and 固定搭配

生和死
不用and用啥啊?
。。。

原句翻译是
世界上最遥远的距离不是生于死的距离
生与死,并列关系,所以用and

因为life和death是并列的用and来连接 你疑惑的是前面有not为什么用and不用or是吧?那是因为not是用来否定前面的the furthest distance in the world 而不是否定life and death,所以这个要根据据以来判断

固定用法,between... and .... 在...和...中间(之间)
在这个世界上最远的距离不是生和死之间的距离。