一句英语句子,帮我分析一下By “translation” we mean the set of negotiations,intrigues,acts of persuasion,calculations,acts of violence by which an actor or a forceaccords or allows itself to be accorded the authority to speak or to act

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/14 15:10:47
一句英语句子,帮我分析一下By “translation” we mean the set of negotiations,intrigues,acts of persuasion,calculations,acts of violence by which an actor or a forceaccords or allows itself to be accorded the authority to speak or to act

一句英语句子,帮我分析一下By “translation” we mean the set of negotiations,intrigues,acts of persuasion,calculations,acts of violence by which an actor or a forceaccords or allows itself to be accorded the authority to speak or to act
一句英语句子,帮我分析一下
By “translation” we mean the set of negotiations,intrigues,
acts of persuasion,calculations,acts of violence by which an actor or a force
accords or allows itself to be accorded the authority to speak or to act in the name
of another actor or force:“your interests are our interests,” “do what I want,” “you cannot succeed without me.”
这句很长,但是一个定语从句,这里的by which在整个句子里怎么理解?先行词是result还是leveling?by又是和哪个部分联系的?

一句英语句子,帮我分析一下By “translation” we mean the set of negotiations,intrigues,acts of persuasion,calculations,acts of violence by which an actor or a forceaccords or allows itself to be accorded the authority to speak or to act
by which中的which是指上文的‘the set of negotiations,intrigues,
acts of persuasion,calculations,acts of violence’
也可以单指 acts of violence
By A we mean B是很常见的表达方适
但这里的B比较复杂
乃由多方面所组成
计有negotiations
intrigues
acts of persuasion
calculations
act of violence
而之后的by which
中文的意思是‘透过这(这些)...
原文可能涉及戏剧中‘动作’及‘对白’的转移(translation)
而by which 之后的意思可能是(对不起,戏剧我是门外汉,所以只能猜测)这样:\x14
一名演员或一组演员获授权代替另外一名演员或一组演员说台词或做动作,又或授
权被人代说台词或做动作:‘我们的利益相同,’,‘依我来做,’,‘没有我你
做不来,’

有分的``帮我分析一下这句英语句子的成分..Never judge people by their appearance..永远不要以貌取人 请帮我分析一句英语句子(高中),What would he not have given to be able to see his mother!请帮我翻译一下并且分析一下句子的成分! 一句英语句子,帮我分析一下By “translation” we mean the set of negotiations,intrigues,acts of persuasion,calculations,acts of violence by which an actor or a forceaccords or allows itself to be accorded the authority to speak or to act 一个英语句子 可以存在两个谓语动词么?帮我分析一下此句.Serious damage to a relatively few cells in an organ,may end by killing all 50 trillion.damage和end是不是两个谓语动词, 哪位帮我分析一下这个英语的句子成分,也就是主从句之间的关系?哪位帮我分析一下这个英语句子前半句的成分:Influenced by the view of some twentieth-century feminists that woman's position within the family is 帮我分析一下句子结构? 帮我分析一下这句英语句子.the decision-makers do not see themselves as being accountable to the common people.问题是分析一下各部分成分,和AS在句子里做什么成分,和AS的意思 Emergeng relief will be sent to the areas most affected by huiricant 帮我分析一下这个句子的成分 Chances are that he has already heart the news!这是个倒装句吗?请英语大虾们帮我分析一下句子结构. 这个英语句子的成分 这是什么句 帮我分析一下Seldom is the weather more dramatic than when thunderstorms strike. 请哪位英语高手能帮我翻译这句话,最好能分析一下句子结构:Being African American is more than visual as blacks define themselves as much by self choice and societal definition as by ancestry. 请帮我分析一下英语句子的成分!还有基本语法! 请问翻译一句英语时,需要先分析一下句子的句型吗? 请帮我分析一下这句英语句子Tom kept quiet about the accident,so as not to lose his job这句句子的各个结构分别是什么?特别是about the accident 大家帮我分析一下这句句子的结构Each facet can be as exciting when discovered by you as it was when it is discovered by the original author or explorer.照你这样分析,第一句是主句,二,三是从句,从句与从句之间没有连 英语句子,帮忙把这句话的结构帮我分析一下There are also great advantaes that come from the variety of culture brought by settlers from other lands 麻烦帮我分析一下英语句子1.Bases supplying such raw materials are also to be expanded.2.Ordering tickets in advance by phone is a great convenience. 帮我分析一下英语句子,indeed,it is precisely by virtue of this law that the sprinkling of salt acquires the explanatory,and specifically causative,role that the elloptical because-statement ascribes to it.