英语翻译急 二者不可得兼 兼:

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 00:03:51
英语翻译急 二者不可得兼 兼:

英语翻译急 二者不可得兼 兼:
英语翻译
急 二者不可得兼 兼:

英语翻译急 二者不可得兼 兼:
兼:同时,一起

兼:同时(具有或涉及)。
得兼:同时得到。

1.欲:喜爱
2. 熊掌:熊的前掌,熊掌比鱼更珍贵、味道更美。古人认为珍贵的食品。
3.兼:同时
4. 苟得:苟且取得。这里指的是“苟且偷生”的意思。
5.患:祸患,灾难。
6. 辟:同“避”,躲避。
7. 如使:如果,假使,下文“使”同义。
8. 凡可以得生者:一切可以得到生存的办法。“者”在这里指代办法。

全部展开

1.欲:喜爱
2. 熊掌:熊的前掌,熊掌比鱼更珍贵、味道更美。古人认为珍贵的食品。
3.兼:同时
4. 苟得:苟且取得。这里指的是“苟且偷生”的意思。
5.患:祸患,灾难。
6. 辟:同“避”,躲避。
7. 如使:如果,假使,下文“使”同义。
8. 凡可以得生者:一切可以得到生存的办法。“者”在这里指代办法。
9. 何不用也:什么手段不可用呢?
10.由是则生而有不用也:通过某种办法就可以得到生存,但有的人不用。是,指示代词,指某种办法。
11. 非独:不单,不仅。
12. 勿丧:不丢掉。
13.箪:古代盛饭用的圆竹器。
14. 豆:古代一种木制盛食物的器具。
15. 呼尔而与之:意思是,没有礼貌地吆喝着给他。尔,助词。《礼记•檀弓》记载,有一年齐国大饥荒,黔敖在路上施舍粥。有一个饥饿的人用衣袖遮面而来,黔敖吆喝着让他吃粥。他说,我就是不肯吃嗟来之食才落到这般地步的。这人始终拒绝侮辱性的施舍,后来饿死了。
16. 蹴cù:用脚踢。
17. 不屑:因轻视而不肯接受。
18. 万钟则不辩礼义而受之:万种的俸禄如果不辨别是否合乎礼义就接受它。万钟,这里指高位厚禄。钟,古代的量器,六斛四升为一钟。则,连词,这里表示假设,翻译成如果。辩,同“辨”,辨别。
19. 何加:有什么益处。
20.奉:侍奉。
21. 所识穷乏者得我与:所认识的穷困贫苦的人感激我吗?得,通“德”,恩惠,这里是感激的意思。与,通“欤”,语气助词。读"鱼"
22. 乡为身死而不受:从前(为了“礼义”),宁愿死也不接受(施舍)。乡,同“向”,从前。
23. 已:放弃,停止。
24. 本心:天性,天良。
25.是故:所以
26.能:保持
27.舍生而取义者也:而,表并列

收起

.兼:同时

两种(东西)不能同时得到 兼:同时

同时得到 我们今天老师刚讲到