英语翻译中译英:汉语“没有真正是仇人的父子”我的翻译:I think there is no real enemy between father and son.请指教!father and son can never be enemies这个怎么样?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 02:28:17
英语翻译中译英:汉语“没有真正是仇人的父子”我的翻译:I think there is no real enemy between father and son.请指教!father and son can never be enemies这个怎么样?

英语翻译中译英:汉语“没有真正是仇人的父子”我的翻译:I think there is no real enemy between father and son.请指教!father and son can never be enemies这个怎么样?
英语翻译
中译英:
汉语“没有真正是仇人的父子”
我的翻译:
I think there is no real enemy between father and son.
请指教!
father and son can never be enemies
这个怎么样?

英语翻译中译英:汉语“没有真正是仇人的父子”我的翻译:I think there is no real enemy between father and son.请指教!father and son can never be enemies这个怎么样?
我试试
Never could father and son be enemies.

哦也。。。
The relation between father and san can't be foe
直译就是:父亲与儿子之间的关系不会是仇敌
foe是仇敌的意思撒,enemies是敌人的意思撒、

这句与“夫妻间没有隔夜仇”的英文谚语是异曲同工的
你翻的可以

Father and son's quarrels are soon mended.