张岱 陶庵梦忆中闵老子茶 译文闵老子茶 明 张岱 周墨农向余道闵汶水茶不置口.戊寅九月至留都,抵岸,即访闵汶水于桃叶渡.日晡,汶水他出,迟其归,乃婆娑一老.方叙话,遽起曰:"杖忘某所."又

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 02:38:57
张岱 陶庵梦忆中闵老子茶 译文闵老子茶 明 张岱 周墨农向余道闵汶水茶不置口.戊寅九月至留都,抵岸,即访闵汶水于桃叶渡.日晡,汶水他出,迟其归,乃婆娑一老.方叙话,遽起曰:

张岱 陶庵梦忆中闵老子茶 译文闵老子茶 明 张岱 周墨农向余道闵汶水茶不置口.戊寅九月至留都,抵岸,即访闵汶水于桃叶渡.日晡,汶水他出,迟其归,乃婆娑一老.方叙话,遽起曰:"杖忘某所."又
张岱 陶庵梦忆中闵老子茶 译文
闵老子茶
明 张岱
周墨农向余道闵汶水茶不置口.戊寅九月至留都,抵岸,即访闵汶水于桃叶渡.日晡,汶水他出,迟其归,乃婆娑一老.方叙话,遽起曰:"杖忘某所."又去.余曰:"今日岂可空去?"迟之又久,汶水返,更定矣.睨余:"客尚在耶!客在奚为者?"余曰:"慕汶老久,今日不畅饮汶老茶,决不去."
汶水喜,自起当炉.茶旋煮,速如风雨.导至一室,明窗净儿,荆溪壶、成宣窑磁瓯十余种,皆精绝.灯下视茶色,与磁瓯无别,而香气逼人,余叫绝.余问汶水曰:"此茶何产?"汶水曰:"阆苑茶也."余再啜之,曰:"莫绐余!是阆苑制法,而味不似."汶水匿笑曰:"客知是何产?"余再啜之,曰:"何其似罗岕甚也?"汶水吐舌曰:"奇,"余问:"水何水?" 曰:"惠泉."余又曰:"莫绐余!惠泉走千里,水劳而圭角不动,何也?"汶水曰:"不复敢隐.其取惠水,必淘井,静夜候新泉至,旋汲之.山石磊磊藉瓮底,舟非风则勿行,放水之生磊.即寻常惠水犹逊一头地,况他水耶!"又吐舌曰:"奇,"言未毕,汶水去.少顷,持一壶满斟余曰:"客啜此."余曰:"香扑烈,味甚浑厚,此春茶耶?向瀹者的是秋采."汶水大笑曰:"予年七十,精赏鉴者,无客比."遂定交.

张岱 陶庵梦忆中闵老子茶 译文闵老子茶 明 张岱 周墨农向余道闵汶水茶不置口.戊寅九月至留都,抵岸,即访闵汶水于桃叶渡.日晡,汶水他出,迟其归,乃婆娑一老.方叙话,遽起曰:"杖忘某所."又
周墨农向我说闵汶水茶不置口.戊寅九月到留都去,(船)靠岸后,就去看桃叶渡的闵汶水.申时(3p.m-5p.m),汶水去了别的地方,很晚(动作缓慢)才回来,是一老人.才谈(上两句)话,就急忙忙起身,说:“我的手杖漏在某个地方了.”又出去了.我说:“今天岂不是白来一趟?”等了很久,汶水回来时,快要天亮了.斜眼看我:“客人还在吗?客人在这裏做什麽呢?”我说:“仰慕您老人家很久了,今天如果不能畅快地喝您的茶,一定不会走.”
汶水很高兴,自己升起炉子.茶快速地煮著,像风雨一样快.(将我们)带到一个房子,窗明几净,荆溪壶、成宣窑磁瓯十多种,都是精品中的精品.在灯火下观察茶的眼色,跟磁瓯没有区别,而且香气逼人,我称赞这好到极点了.我问汶水:“这茶是哪里产的?”汶水说:“这是阆苑(产的)茶”我喝了两口,说:“不要欺骗我,这是阆苑的制法,但是味道不像.”汶水偷偷地笑说:“客人知道是哪里产地吗?”我又喝了两口,说:“难道不很像罗岕产的吗?”汶水吐舌说:“奇!奇!.”我问:“这水是哪里的水?”回答说:“惠泉的水.”我又说:“不要欺骗我!惠泉长千里,水疲劳(》?、)而圭角(.?)不动,这是为什麽?”汶水说:“不再敢隐瞒了.要取惠水,一定要淘井,寂静的夜晚等待新的泉水出来,马上取出来.山上众多的石头用来装著,不是有风的时候不要行船, 放水之生磊(?).就是平常的惠水都要逊色一筹,更何况其他的水!”又吐舌说:“奇,奇!”话还未说完,汶水出去了.一会儿后,拿一茶壶给我斟了满满一杯说:“客人喝这个吧.”我说:“香气浓烈,味道很浑厚,这是春茶吗?向瀹者的是(?)秋天采的.”汶水大笑说:“我70(多)歳,(见过)很多精品鉴赏者,没有一个比得上你.”于是肯定地跟我交朋友.