英文书写规范我要翻译一个为九卷的东西译为 NINE-SCROLLS 中间这个连接符需不需要加?有个同事说用数字9-SCROLLS 就需要如果翻译为 NINE SCROLLS 就不需要连接符 哪个是正确地?还是两个加不加都

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 22:46:26
英文书写规范我要翻译一个为九卷的东西译为 NINE-SCROLLS 中间这个连接符需不需要加?有个同事说用数字9-SCROLLS 就需要如果翻译为 NINE SCROLLS 就不需要连接符 哪个是正确地?还是两个加不加都

英文书写规范我要翻译一个为九卷的东西译为 NINE-SCROLLS 中间这个连接符需不需要加?有个同事说用数字9-SCROLLS 就需要如果翻译为 NINE SCROLLS 就不需要连接符 哪个是正确地?还是两个加不加都
英文书写规范
我要翻译一个为九卷的东西译为 NINE-SCROLLS 中间这个连接符需不需要加?有个同事说用数字9-SCROLLS 就需要如果翻译为 NINE SCROLLS 就不需要连接符 哪个是正确地?还是两个加不加都可以?

英文书写规范我要翻译一个为九卷的东西译为 NINE-SCROLLS 中间这个连接符需不需要加?有个同事说用数字9-SCROLLS 就需要如果翻译为 NINE SCROLLS 就不需要连接符 哪个是正确地?还是两个加不加都
我个人观点:如果是九卷,就写 nine scrolls 或 9 scrolls;如果是九卷一套(9件套)的东西,就写成 nine-scroll 或 9-scroll,并且不在scroll后加s,或写成 a nine-scroll suit,two nine-scroll suits.