the rope had been cut在美语里的连读在MP3里听到的好象had的h好象省略了请问可是省略吗?请帮忙回答.谢啦.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/14 15:51:43
the rope had been cut在美语里的连读在MP3里听到的好象had的h好象省略了请问可是省略吗?请帮忙回答.谢啦.

the rope had been cut在美语里的连读在MP3里听到的好象had的h好象省略了请问可是省略吗?请帮忙回答.谢啦.
the rope had been cut在美语里的连读
在MP3里听到的好象had的h好象省略了
请问可是省略吗?请帮忙回答.谢啦.

the rope had been cut在美语里的连读在MP3里听到的好象had的h好象省略了请问可是省略吗?请帮忙回答.谢啦.
h是可以省略的.
h的发音只是嗓子里一过气.所以和前面的辅音连读的时候,往往不会读出来.事实上,有些情况下,连拼写都把h省了,比如tell 'im = tell him.
【多说一句】
有些单词音标的h甚至在词典中都会被括号括起来,一般的美国人是不读出来的.比如herbal (读成erbal),或是rehabilitate(读成re-a-bilitate).这和hour的h不发音是两种不同的情况.

我觉得只是把音吞掉而已罢了
其实had可以缩写成 'd
在读的时候就不用有”h“
但这个句子中MS不能用缩写
口语上只要读得快吞音是很正常的,难度较大的听力题都会吞音,因为那才是地道英语的正常速度

不会被省略 应该是读成 ‘d
就像 I'd better 鬼佬 读时会吞音

不能。had在句中是表时态的,对理解很重要,往往是要在读的时候强调的,所以不能省略