《五人墓碑记》中“有贤士大夫发五十金”这个“金”为什么要翻译成银子,而不是金子呢?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 09:48:35
《五人墓碑记》中“有贤士大夫发五十金”这个“金”为什么要翻译成银子,而不是金子呢?

《五人墓碑记》中“有贤士大夫发五十金”这个“金”为什么要翻译成银子,而不是金子呢?
《五人墓碑记》中“有贤士大夫发五十金”这个“金”为什么要翻译成银子,而不是金子呢?

《五人墓碑记》中“有贤士大夫发五十金”这个“金”为什么要翻译成银子,而不是金子呢?
中国古代货币到了明代使用的是银子而不是金子,正像先秦使用铜作货币,文献中提到的金就是指的铜.

此处的金应该作金钱解释,古代的金钱一般都指的是银子