in lieu of在此句中何意?3.2 Either party may terminate this Agreement prior to the completion of the Contract Period by giving at least thirty (30) days notice in writing to the other party,or by paying to the other party the equivalent of one (

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/12 13:52:33
in lieu of在此句中何意?3.2 Either party may terminate this Agreement prior to the completion of the Contract Period by giving at least thirty (30) days notice in writing to the other party,or by paying to the other party the equivalent of one (

in lieu of在此句中何意?3.2 Either party may terminate this Agreement prior to the completion of the Contract Period by giving at least thirty (30) days notice in writing to the other party,or by paying to the other party the equivalent of one (
in lieu of在此句中何意?
3.2 Either party may terminate this Agreement prior to the completion of the Contract Period by giving at least thirty (30) days notice in writing to the other party,or by paying to the other party the equivalent of one (1) month’s Secondment Fee in lieu of notice.

in lieu of在此句中何意?3.2 Either party may terminate this Agreement prior to the completion of the Contract Period by giving at least thirty (30) days notice in writing to the other party,or by paying to the other party the equivalent of one (
代替的意思
任意一方在合同完成以前如果要中止协议,至少要以书面的方式告知另一方,这一通知则必须维持30天,或者付给另一方等同于一个月的借调费以代替此通知.

in lieu of 代替
大意为:任何一方在合同期满前均可终止该协议,但需提前30天通知对方或向对方支付一个月的借调费(以代替该通知)

in lieu of在此句中何意?3.2 Either party may terminate this Agreement prior to the completion of the Contract Period by giving at least thirty (30) days notice in writing to the other party,or by paying to the other party the equivalent of one ( COM IN LIEU OF EXCHANGE是什么费用? in lieu of 在这句话里是?This document is not issued in lieu of any locally required business license ,permit and registration. 翻译:Children get in the way duiring the holidays.在此句中,in the way 何意? THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES,EXPRESSED,IMPLIED OR STATUTORY.这句话在合同中怎么翻译更正规? It gave me a strange feeling of excitement to see my name in print一句中,in print作何解?in print 作形容词或副词,有“已印好,已出版,在销售”之意此句无上下句提供信息,简单解释为“看到我的名字在打印中, 法律翻译:in lieu of A 是替代A还是 用A来替代 in lieu thereof A又是什么 请问,“lies in”在以下的句子中是何含义?The very core of makreting lies in an understanding of consumer needs.请给出以上句子的全意和“lies in”在该句中的含义. liquidated damages in lieu of full notice of resignation这个短句怎么翻译? time off in lieu是什么意思 What kind of girl Lucy is!这句有错吗?在此kind of 是何用法? in advance of 何意 英语翻译in lieu of what it is currently doing:sowing discord or acting as anagitator in the flare-up 食色性也,此句何意,出处 an off-told tale何义?The history of France is an off-told tale and,like all tales,remade in each telling.哪位知道此句中an off-told 此句中of 的用法?we hope these products will be of interest to you.此句中为何会有of,是否可以省略掉of,它在此句中的意义是什么? 请问is that of是什么用法?In all other states in the US,a domestic corporation's legal status is that of a foreign corporation.此句中的IS THAT 它都在哪些句子或口语中使用? 人之贤不肖如鼠矣,在所自处耳.此句何意?