it's rent on the money为什么翻译成它是钱的租金?rent on the money意思就是钱的租金吗?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/11 17:44:58
it's rent on the money为什么翻译成它是钱的租金?rent on the money意思就是钱的租金吗?

it's rent on the money为什么翻译成它是钱的租金?rent on the money意思就是钱的租金吗?
it's rent on the money为什么翻译成它是钱的租金?rent on the money意思就是钱的租金吗?

it's rent on the money为什么翻译成它是钱的租金?rent on the money意思就是钱的租金吗?
.
你确定这是原话?
It doesn't make sense.

rent on就是。。。的租金,这是固定搭配,没有什么理由

英语语法中有很多翻译和汉语用法习惯不同,有许多是固定搭配,rent on 就是一例,意思就是你说的那样,就像说地名和时间,汉语是先从大到小说,英语则相反,翻译时不能直接苍白翻译,还要根据句子所在环境和语法决定。

亲,意思是这是房租的钱。意思就是交房租了。呵呵,没必要纠结的哦~!

纳尼···