英语翻译自20世纪80年代,人们在各种场合越来越多地提及非政府组织(NGO),把非政府组织看作在公共管理领域其作用日益重要的新兴组织形式。在应对公共安全危机方面,仅依靠政府的力

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/27 14:21:18
英语翻译自20世纪80年代,人们在各种场合越来越多地提及非政府组织(NGO),把非政府组织看作在公共管理领域其作用日益重要的新兴组织形式。在应对公共安全危机方面,仅依靠政府的力

英语翻译自20世纪80年代,人们在各种场合越来越多地提及非政府组织(NGO),把非政府组织看作在公共管理领域其作用日益重要的新兴组织形式。在应对公共安全危机方面,仅依靠政府的力
英语翻译
自20世纪80年代,人们在各种场合越来越多地提及非政府组织(NGO),把非政府组织看作在公共管理领域其作用日益重要的新兴组织形式。在应对公共安全危机方面,仅依靠政府的力量是不够的。非政府组织在公共安全危机管理的不同阶段以不同方式参与,可以尽最大可能吸纳各方面社会力量,调动各种社会资源共同应对公共安全危机,可以有效地发挥其独特的作用。加强政府组织与非政府组织在应对公共安全危机的合作,有利于公共安全危机的顺利解决。
五楼的少句话
不要翻译机器的

英语翻译自20世纪80年代,人们在各种场合越来越多地提及非政府组织(NGO),把非政府组织看作在公共管理领域其作用日益重要的新兴组织形式。在应对公共安全危机方面,仅依靠政府的力
Since the nineteen eighties,the non-government organizations are referred to by peple in various situations increasely,which is regarded as the new form of organization of which effects are more and more significant in pulic management field.In handling public security crisis,relying on the power of government only is not enough.Non-government organizations participate in different phase of public security management and in different ways,which can suck power of whole society as much as possible
对吗

你把题发上来我才能翻译啊
Since the nineteen eighties, in various occasions by people increasingly refer to non-governmental organizations ( NGO ), the non governmental organizations in the public management ...

全部展开

你把题发上来我才能翻译啊
Since the nineteen eighties, in various occasions by people increasingly refer to non-governmental organizations ( NGO ), the non governmental organizations in the public management field as its increasingly important role in the new organization form. In response to the crisis of public security, only rely on the government 's strength is not enough. Non governmental organizations in the public security crisis management in different stages in different ways to participate in, can maximally absorb all aspects of social forces, and mobilize all social resources to jointly cope with the crisis of public security, can effectively play its unique role. Strengthen the governmental organizations and non governmental organizations in coping with the crisis of public security cooperation, conducive to the smooth settlement of the crisis of public security.

收起

快发啊

,不发东西怎么给你翻译!

sdsudajrhafjusfsjyfjdhkjfgjfdjdjhghjgjgjsaahgatyfd,

英语翻译自20世纪80年代,人们在各种场合越来越多地提及非政府组织(NGO),把非政府组织看作在公共管理领域其作用日益重要的新兴组织形式。在应对公共安全危机方面,仅依靠政府的力 英语翻译1.来自20世纪的不同时期2.梳了个20世纪90年代的发型3.在不同的年代,人们穿不同的衣服 在20世纪80年代英语怎么说 在巴比伦狭长地带,20世纪90年代至今发生那两场大规模战争 能否帮忙将这段文字翻译成英文自上世纪20年代现代主义思潮诞生到如今缤纷璀璨的各式流派争鸣,人们关注越来越多的是建筑的各种附加属性:符号、寓意、高技术、视觉冲击……在大多数 20世纪60年代和70年代,人们凭借各种票证购物.你能写出几种当时购物的票证? 在20世纪60年代,人们不喜欢穿色彩鲜艳的衣服.英文翻译. 20世纪90年代早期 英语翻译 20世纪70年代美国的“水门事件”是美国历史上最不光彩的政治要闻之一.从那以后,以“门”命名的各种新闻不断出现在人们的眼前.如“伊朗门”“艳照门”“虐囚门”等,最近在台湾又出现 20世纪60年代中国人们的精神文化生活怎么样 自20世纪80年代中期至今世界政治发展呈现哪些特点? 自20世纪70年代后,我国人口自然增长率逐年____ 如何理解自20世纪50年代开始出现的各种西方青年思潮对社会穿着观念和形式产生的极大影响? 我国经济特区最早是在()成立的.A.20世纪90年代初期B.20世纪80年代初期C.20世纪70年代后期D.20世纪80年代中期 在上世纪80年代 英文怎么说 19世纪50年代到20世纪20年代,中国人为探索国家出路所提出的各种变革 1985年算20世纪80年代么?1992年是算20世纪90年代还是80年代 在20世纪30年代,人们把上海称作为东方巴黎,翻译这个句子,用refer to