英语翻译But brave them you must,if you are to recover a sage who is pure of heart.Gather your courage.求翻译和语法解释我知道should前置是IF SHOULD虚拟的倒装说法那这里的奇怪语顺又作何解释,是做BUT YOU MUST BRAVE T
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/09 14:23:40
英语翻译But brave them you must,if you are to recover a sage who is pure of heart.Gather your courage.求翻译和语法解释我知道should前置是IF SHOULD虚拟的倒装说法那这里的奇怪语顺又作何解释,是做BUT YOU MUST BRAVE T
英语翻译
But brave them you must,if you are to recover a sage who is pure of heart.Gather your courage.
求翻译和语法解释
我知道should前置是IF SHOULD虚拟的倒装说法
那这里的奇怪语顺又作何解释,是做BUT YOU MUST BRAVE THEM的解释吗
英语翻译But brave them you must,if you are to recover a sage who is pure of heart.Gather your courage.求翻译和语法解释我知道should前置是IF SHOULD虚拟的倒装说法那这里的奇怪语顺又作何解释,是做BUT YOU MUST BRAVE T
正常语序But you must brave them,这里倒装了,brave这里是动词,表示无畏地面对.你必须无谓地面对他们.这中动词短语前置的倒装使语言风格显得古朴正式.
翻译:但是你必须勇敢地面对他们,重新做回那个纯真无邪的智者。鼓起勇气(前行)。
孩纸,那个奇怪的语序就是你理解的那个样子,you must them放后面是为了强调前面的部分,brave 在这是动词,“勇敢面对”的意思,理解为形容词就会觉得句子成分缺失呢~~大致明白,类似But brave them you must,是否还有别的句子呢,希望能举几个例子看看
另这类说法平时在北美用...
全部展开
翻译:但是你必须勇敢地面对他们,重新做回那个纯真无邪的智者。鼓起勇气(前行)。
孩纸,那个奇怪的语序就是你理解的那个样子,you must them放后面是为了强调前面的部分,brave 在这是动词,“勇敢面对”的意思,理解为形容词就会觉得句子成分缺失呢~~
收起