You did not know that I am thinking you,is because you already no longer loved me,I knew obviousl

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 03:05:04
You did not know that I am thinking you,is because you already no longer loved me,I knew obviousl

You did not know that I am thinking you,is because you already no longer loved me,I knew obviousl
You did not know that I am thinking you,is because you already no longer loved me,I knew obviousl

You did not know that I am thinking you,is because you already no longer loved me,I knew obviousl
你当然不知道我在想你,因为你根本就不再爱我了,我清楚的很!
而且,貌似最后一个分句应该改一下:I knew obviously.

你不知道我还在想你,明显是因为你已经不爱我了。

这句话文法很差,但意思大概是"你不知道我在想你是因为你已经不再爱我,我明显地知道。"

“你不知道我正想着你,是因为你已不再爱我了,我知道得很明白。”
(逐词翻译的,没诗意哟,请采纳)

你不知道我在想你,因为你已经不再爱我了,我明白

很明显,我认为你不再爱我了!