圣经圣经3:22 耶和华神说,那人已经与我们相似,能知道善恶.现在恐怕他伸手又摘生命树的果子吃,就永远活着.And the LORD God said,Behold,the man is become as one of us,to know good and evil:and now,lest he put forth

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 02:57:38
圣经圣经3:22 耶和华神说,那人已经与我们相似,能知道善恶.现在恐怕他伸手又摘生命树的果子吃,就永远活着.And the LORD God said,Behold,the man is become as one of us,to know good and evil:and now,lest he put forth

圣经圣经3:22 耶和华神说,那人已经与我们相似,能知道善恶.现在恐怕他伸手又摘生命树的果子吃,就永远活着.And the LORD God said,Behold,the man is become as one of us,to know good and evil:and now,lest he put forth
圣经圣经
3:22 耶和华神说,那人已经与我们相似,能知道善恶.现在恐怕他伸手又摘生命树的果子吃,就永远活着.And the LORD God said,Behold,the man is become as one of us,to know good and evil:and now,lest he put forth his hand,and take also of the tree of life,and eat,and live for ever:
为什么用“我们”?6:2
神的儿子们看见人的女子美貌,就随意挑选,娶来为妻.

圣经圣经3:22 耶和华神说,那人已经与我们相似,能知道善恶.现在恐怕他伸手又摘生命树的果子吃,就永远活着.And the LORD God said,Behold,the man is become as one of us,to know good and evil:and now,lest he put forth
神是三位一体的,所以,有时候会指着自己有三个位格的情况,表达成复数形式.