英语翻译6.\x05Within 45 days after the arrival of the goods at the destination,should the quality,specifications or quantity be found not in conformity with the stipulations of the Contract except those claims for which the insurance company or t

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 12:22:54
英语翻译6.\x05Within 45 days after the arrival of the goods at the destination,should the quality,specifications or quantity be found not in conformity with the stipulations of the Contract except those claims for which the insurance company or t

英语翻译6.\x05Within 45 days after the arrival of the goods at the destination,should the quality,specifications or quantity be found not in conformity with the stipulations of the Contract except those claims for which the insurance company or t
英语翻译
6.\x05Within 45 days after the arrival of the goods at the destination,should the quality,specifications or quantity be found not in conformity with the stipulations of the Contract except those claims for which the insurance company or the owners of the vessel are liable,the Buyers shall,have the right on the strength of the inspection certificate issued by the C.C.I.C and the relative documents to claim for compensation to the Sellers.

英语翻译6.\x05Within 45 days after the arrival of the goods at the destination,should the quality,specifications or quantity be found not in conformity with the stipulations of the Contract except those claims for which the insurance company or t
货物到港后45天,若发现在质量,规格或数量和合同中有不一致的地方,保险公司和船公司责任除外,买房有权利根据中国进出口商品检验局出具的检查证明和其他相关文件向卖方索赔.
本人外贸业务出生,希望对你有用

在货物抵达目的地后的45天内,如果买家发现货物的质量,细节或者数量与合同中所述的不一致,除去保险公司与运输公司负责的那部分,买家有权依照CCIC颁发的审查证书和相关文件的规定,向卖家索求补偿。

货物在到达目的地后45天内,应在质量,规格或数量被发现不符合合同规定的索赔除符合该保险公司或船只的拥有人承担赔偿责任,买方应,对由CCIC和相关文件要求赔偿,卖方出具的检验证书力量的权利