粤语系(广州话)是属于闽南语吗?为什么总感觉广州话跟闽南话和台湾话意思相近呢?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/19 09:25:43
粤语系(广州话)是属于闽南语吗?为什么总感觉广州话跟闽南话和台湾话意思相近呢?

粤语系(广州话)是属于闽南语吗?为什么总感觉广州话跟闽南话和台湾话意思相近呢?
粤语系(广州话)是属于闽南语吗?为什么总感觉广州话跟闽南话和台湾话意思相近呢?

粤语系(广州话)是属于闽南语吗?为什么总感觉广州话跟闽南话和台湾话意思相近呢?
我是清远的客家人,在广州长大,也会闽南话,很肯定的告诉你——不是的.
反而,衡阳、株州话与广州话的共同点,更多于闽南话.
例如:“(国语)这样 =(粤)甘样 = (湘)甘的 ”,而闽南话?则作 “安呢款”
你说差多远呐.
汕头、潮州话,则参杂了广东话的词汇,但大体上还是属于闽南语系.
例如:潮汕地区亦作 “睇电视” 而不是“看电视”,但发音从闽南话;
又如:“一点点”在潮汕话作“滴仔”,而不是正统闽南话所说的“淡薄”,这个“滴仔”的字汇就跟广东的客家话一样的,但发音则差之甚远了.
上面的朋友说得比喻太贴切了——“若法语跟德语你都不懂,这两种听起来还不是差不多.”