at the moment l cannot tell you who will be chosen as our monitor为什么不用know 代替tell 呢at the moment l cannot tell who will be chosen as our monitor

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 13:42:05
at the moment l cannot tell you who will be chosen as our monitor为什么不用know 代替tell 呢at the moment l cannot tell who will be chosen as our monitor

at the moment l cannot tell you who will be chosen as our monitor为什么不用know 代替tell 呢at the moment l cannot tell who will be chosen as our monitor
at the moment l cannot tell you who will be chosen as our monitor
为什么不用know 代替tell 呢
at the moment l cannot tell who will be chosen as our monitor

at the moment l cannot tell you who will be chosen as our monitor为什么不用know 代替tell 呢at the moment l cannot tell who will be chosen as our monitor
tell的含义:vt. 告诉,说;辨别;吩咐;断定
vi. 讲述;告发,泄密;识别
本句的意思:目前我不能断定谁会当选班长.tell在这里是断定的意思,并非告诉.而know并没有断定,辨别的意思.如果要用know,应该是:at the moment l do not know who will be chosen as our monitor.
另外,有一个常用的结构:tell from 区别,辨别,认出
tell A from B: 把A 和B分辨开/区分开来
tell right from wrong: 明辨是非;辨别是非

其实楼主对英语有一些误解,觉得只要解释得通就可以。但是英语和汉语一样,也有很丰富的表达方式,不一定只用一个词来表达类似意思。I can‘t tell 和I don't know虽然差不多,但毕竟在语意和口气上还是有区别的。I can’t tell 我看不出来,我不能断定 和 I don't knbow 我不知道 之间的区别,楼主自己磋磨一下吧。

那一刻我还不能断定谁会被选为班长...

全部展开

其实楼主对英语有一些误解,觉得只要解释得通就可以。但是英语和汉语一样,也有很丰富的表达方式,不一定只用一个词来表达类似意思。I can‘t tell 和I don't know虽然差不多,但毕竟在语意和口气上还是有区别的。I can’t tell 我看不出来,我不能断定 和 I don't knbow 我不知道 之间的区别,楼主自己磋磨一下吧。

那一刻我还不能断定谁会被选为班长。那一刻我还不知道谁会被选为班长。两句话之间的差别即使汉语也很清楚了。

收起

现在我不能告诉你谁当选为班长了

tell 在此意为:判断;断定;
在结果出来前当然用该意思好。

为什么用know呢
i cannot tell you 我不能告诉你
i cannot know you 我不认识你? 中文直接翻译过来也不通啊打错了,tell 后面没有you。。。。????哦~ 这样啊
i cannot tell我不能确定
I cannot know 我怎么能知道,我没办法知道两个我绝对都翻译的同啊,一个是他不能告诉你谁当班长,一个是他不知道啊啊...

全部展开

为什么用know呢
i cannot tell you 我不能告诉你
i cannot know you 我不认识你? 中文直接翻译过来也不通啊

收起